пятница, 13 июля 2012 г.

Басни про животных

Басни про животныхПрежде чем побасенка стала самостоятельным литературным жанром, она прошла в своём развитии стадии поучительного примера разве притчи, же затем фольклорную. От древнейшей стадии сохранились лишь два образца. Это славный Одиссея (Od. XIV, 457—506) равным образом две притчи, которыми обмениваются Тевкр да Менелай на «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Довольно вспомнить басни про животных.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, я впервые в течение греческой литературе находим около Гесиода. Это — знаменитая притча об соловье равным образом ястребе («Труды и дни», 202—212), обращённая для жестоким равно несправедливым властителям. НА притче Гесиода мы уже встречаем всегда признаки басенного жанра: животных-персонажей, реализация вне времени равно пространства, сентенциозную мораль на устах ястреба. Следовательно басни про животных имеет никак не последнее достоинство



Греческая искусство VII—VI вв. До н. Э. Известна как только в скудных отрывках; некоторые из этих отрывков отдельными образами перекликаются из известными после басенными сюжетами. Это позволяет свидетельствовать, сколько основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились к этому времени в течение народном творчестве. В ТЕЧЕНИЕ одном с своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» о том, во вкусе лису обидел орёл равным образом был наказан по это богами; в другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» относительно лисе и обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление до гражданами Гимеры от басней в отношении коне равным образом олене применительно к угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» о рыбаке также осьминоге, до свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский и Тимокреонт. Довольно отчётливо выступает басенная модель и в анонимном сколии об змее также раке, приводимом у Афинея (XV, 695а).



Греческая литература классического периода уже опирается на совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню в течение историографию: около него Кир поучает чересчур поздно подчинившихся ионян «басней» (logos) об рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней на трагедии: сохранился отрывок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) о орле, поражённом стрелой с орлиными перьями. Хотя басни про животных, какой упоминался ранее. ОКОЛО Аристофана Писфетер в разговоре от птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа насчет жаворонке, похоронившем отца в течение собственной голове («Птицы», 471—476) равно об лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), а Тригей ссылается для басню в течение толкование своего полёта на навозном жуке («Мир», 129—130), только вся заключительная кусок комедии «Осы» построена в обыгрывании невовремя применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила жадность (отр. 224 D.); близки к этому жанру Продик в своей знаменитой аллегории по части Геракле в распутье (Ксенофонт, «Воспоминания по части Сократе», II, 1) равным образом Протагор на своей басне (mythos) о сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 от сл.); Антисфен ссылается на басню относительно львах равным образом зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его ученик Диоген сочиняет диалоги «Леопард» также «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ у Ксенофонта рассказывает басню о собаке и овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), у Платона он вспоминает, что говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву в отношении следах, ведущих в его пещеру («Алкивиад I», 123а), также даже самостоятельно сочиняет в течение подражание Эзопу басню в отношении часть, по образу природа неразрывно связала болезнь из наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, который Сократ, николи безделица никак не сочинявший, недавно до смерти переложил на стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — книга явно фантастический, однако всей душой принятый в веру потомками (Плутарх, «Как настораживаться поэтов», 16 от; Диог. Лаэрт., II, 42). И басни про животных, как бы русский видоизменение.

Комментариев нет:

Отправить комментарий