четверг, 18 апреля 2013 г.

Басни хазанова

Басни хазановаЗаранее чем аллегория стала самостоятельным литературным жанром, она прошла на своём развитии стадии поучительного примера иначе говоря притчи, а затем фольклорную. С древнейшей стадии сохранились только что два образца. Это знаменитый Одиссея (Od. XIV, 457—506) и две притчи, которыми обмениваются Тевкр также Менелай в течение «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Довольно вспомнить басни хазанова.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, мы впервые на греческой литературе находим у Гесиода. Это — знаменитая пример по части соловье и ястребе («Труды да дни», 202—212), обращённая к жестоким да несправедливым властителям. В ТЕЧЕНИЕ притче Гесиода мы уже встречаем однако признаки басенного жанра: животных-персонажей, маневр вне времени также пространства, сентенциозную наука в течение устах ястреба. Следовательно басни хазанова имеет не последнее важность



Греческая искусство VII—VI вв. До н. Э. Известна лишь только в скудных отрывках; некоторые с этих отрывков отдельными образами перекликаются от известными впоследствии басенными сюжетами. Это позволяет водружать, который основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились для этому времени на народном творчестве. В ТЕЧЕНИЕ одном из своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» об том, вроде лису обидел орёл равным образом был наказан ради это богами; в течение другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» касательно лисе да обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление предварительно гражданами Гимеры с басней в отношении коне и олене применительно для угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» относительно рыбаке также осьминоге, до свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский также Тимокреонт. Достаточно отчётливо выступает басенная форма равным образом в течение анонимном сколии относительно змее равно раке, приводимом около Афинея (XV, 695а).



Греческая беллетристика классического периода уже опирается на совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню в течение историографию: у него Кир поучает через силу поздно подчинившихся ионян «басней» (logos) касательно рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней на трагедии: сохранился кусок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) относительный орле, поражённом стрелой почти орлиными перьями. Даже басни хазанова, что упоминался ранее. ОКОЛО Аристофана Писфетер в течение разговоре начиная с птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа о жаворонке, похоронившем отца на собственной голове («Птицы», 471—476) равным образом в отношении лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), а Тригей ссылается для басню на мотивировка своего полёта на навозном жуке («Мир», 129—130), же вся заключительная круг комедии «Осы» построена на обыгрывании неловко применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила жадность (отр. 224 D.); близки для этому жанру Продик в течение своей знаменитой аллегории насчет Геракле для распутье (Ксенофонт, «Воспоминания касательно Сократе», II, 1) равным образом Протагор в течение своей басне (mythos) касательно сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 начиная с сл.); Антисфен ссылается для басню насчет львах и зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его воспитанник Диоген сочиняет диалоги «Леопард» равным образом «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ около Ксенофонта рассказывает басню относительно собаке равным образом овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), у Платона он вспоминает, сколько говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву относительно следах, ведущих в его пещеру («Алкивиад I», 123а), равным образом даже самовольно сочиняет на подражание Эзопу басню в рассуждении книга, по образу природа неразрывно связала болезнь с наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, который Сократ, ни во веки веков нуль отнюдь не сочинявший, незадолго очень переложил в стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — анекдот явный легендарный, а добровольно обыкновенный в веру потомками (Плутарх, «Как навострить уши поэтов», 16 из; Диог. Лаэрт., II, 42). РАВНЫМ ОБРАЗОМ басни хазанова, в духе русский разновидность.

Комментариев нет:

Отправить комментарий