среда, 21 сентября 2011 г.

Басни крылова слон и моська

Басни крылова слон и моськаПрежде чем басня стала самостоятельным литературным жанром, она прошла в своём развитии стадии поучительного примера то есть притчи, но кроме фольклорную. С древнейшей стадии сохранились чуть пара образца. Это знаменитый Одиссея (Od. XIV, 457—506) равным образом две притчи, которыми обмениваются Тевкр также Менелай в «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Достаточно вспомнить басни крылова слон и моська.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, мы впервые на греческой литературе находим у Гесиода. Это — знаменитая притча насчет соловье равным образом ястребе («Труды равно дни», 202—212), обращённая к жестоким также несправедливым властителям. НА притче Гесиода я уже встречаем постоянно признаки басенного жанра: животных-персонажей, акт вне времени да пространства, сентенциозную наука в течение устах ястреба. Поэтому басни крылова слон и моська имеет никак не последнее разум



Греческая искусство VII—VI вв. По н. Э. Известна лишь в скудных отрывках; некоторые из этих отрывков отдельными образами перекликаются начиная с известными впоследствии басенными сюжетами. Это позволяет усиливать, сколько основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились для этому времени на народном творчестве. В ТЕЧЕНИЕ одном из своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» в рассуждении часть, на правах лису обидел орёл и был наказан следовать это богами; на другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» об лисе равным образом обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление перед гражданами Гимеры с басней касательно коне также олене сообразно для угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» относительно рыбаке равно осьминоге, сообразно свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский равно Тимокреонт. Довольно отчётливо выступает басенная вид равным образом в анонимном сколии касательно змее да раке, приводимом у Афинея (XV, 695а).



Греческая словесность классического периода уже опирается для совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню в историографию: у него Кир поучает чрезвычайно прот подчинившихся ионян «басней» (logos) в отношении рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней в течение трагедии: сохранился отрывок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) о орле, поражённом стрелой почти орлиными перьями. Хотя басни крылова слон и моська, что упоминался ранее. У Аристофана Писфетер в течение разговоре от птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа в отношении жаворонке, похоронившем отца в течение собственной голове («Птицы», 471—476) и относительно лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), однако Тригей ссылается для басню в комментарий своего полёта для навозном жуке («Мир», 129—130), а вся заключительная пай комедии «Осы» построена для обыгрывании ни к городу применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила жадность (отр. 224 D.); близки для этому жанру Продик в течение своей знаменитой аллегории по части Геракле в дорога (Ксенофонт, «Воспоминания в рассуждении Сократе», II, 1) да Протагор в течение своей басне (mythos) в рассуждении сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 с сл.); Антисфен ссылается в басню о львах также зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его ученик Диоген сочиняет диалоги «Леопард» и «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ у Ксенофонта рассказывает басню об собаке также овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), у Платона он вспоминает, что говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву насчет следах, ведущих в его пещеру («Алкивиад I», 123а), также даже самолично сочиняет на копия Эзопу басню насчет том, на правах природа неразрывно связала болезнь начиная с наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, сколько Сократ, никогда безделица не сочинявший, незадолго до смерти переложил в стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — сказка явный вымышленный, но охотно принятый в веру потомками (Плутарх, «Как выслушивать поэтов», 16 почти; Диог. Лаэрт., II, 42). ТАКЖЕ басни крылова слон и моська, вроде русский вариант.

Комментариев нет:

Отправить комментарий