суббота, 25 августа 2012 г.

Басни федра

Басни федраПредварительно чем анекдот стала самостоятельным литературным жанром, она прошла на своём развитии стадии поучительного примера или притчи, же кроме фольклорную. От древнейшей стадии сохранились только что вдвоем образца. Это памятный Одиссея (Od. XIV, 457—506) да две притчи, которыми обмениваются Тевкр также Менелай в «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Достаточно вспомнить басни федра.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, я впервые в греческой литературе находим около Гесиода. Это — знаменитая притча по части соловье да ястребе («Труды да дни», 202—212), обращённая к жестоким равным образом несправедливым властителям. НА притче Гесиода я уже встречаем постоянно признаки басенного жанра: животных-персонажей, действие вне времени равно пространства, сентенциозную мораль в течение устах ястреба. Следовательно басни федра имеет отнюдь не последнее авторитет



Греческая поэзия VII—VI вв. Впредь до н. Э. Известна лишь только в скудных отрывках; некоторые с этих отрывков отдельными образами перекликаются от известными после басенными сюжетами. Это позволяет упрочивать, сколько основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились к этому времени на народном творчестве. В одном из своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» по части книга, в качестве кого лису обидел орёл да был наказан из-за это богами; на другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» относительно лисе равно обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление накануне гражданами Гимеры почти басней относительно коне равным образом олене сообразно к угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» о рыбаке также осьминоге, за свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский да Тимокреонт. Довольно отчётливо выступает басенная модель равным образом в анонимном сколии по части змее и раке, приводимом у Афинея (XV, 695а).



Греческая словесность классического периода уже опирается для совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню в течение историографию: около него Кир поучает чрезмерно поздно подчинившихся ионян «басней» (logos) в отношении рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней в течение трагедии: сохранился отрывок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) о орле, поражённом стрелой с орлиными перьями. Хотя басни федра, какой упоминался ранее. ОКОЛО Аристофана Писфетер на разговоре начиная с птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа насчет жаворонке, похоронившем отца на собственной голове («Птицы», 471—476) также насчет лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), только Тригей ссылается на басню в течение толкование своего полёта в навозном жуке («Мир», 129—130), а вся заключительная рацион комедии «Осы» построена для обыгрывании невовремя применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила корыстолюбие (отр. 224 D.); близки к этому жанру Продик в течение своей знаменитой аллегории касательно Геракле для распутье (Ксенофонт, «Воспоминания относительно Сократе», II, 1) также Протагор в своей басне (mythos) относительно сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 из сл.); Антисфен ссылается в басню в отношении львах равно зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его ученик Диоген сочиняет диалоги «Леопард» равно «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ около Ксенофонта рассказывает басню насчет собаке также овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), у Платона он вспоминает, который говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву об следах, ведущих в его пещеру («Алкивиад I», 123а), равно даже самолично сочиняет в воспроизведение Эзопу басню касательно том, в качестве кого природа неразрывно связала болезнь от наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, сколько Сократ, николи шиш отнюдь не сочинявший, недавно до смерти переложил в стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — сказка явный фиктивный, же всей душой обыкновенный на веру потомками (Плутарх, «Как внимать поэтов», 16 из; Диог. Лаэрт., II, 42). ТАКЖЕ басни федра, в качестве кого русский видоизменение.

Комментариев нет:

Отправить комментарий