воскресенье, 5 августа 2012 г.

Басни на ночь

Басни на ночьДавно чем притча во языцех стала самостоятельным литературным жанром, она прошла в течение своём развитии стадии поучительного примера либо притчи, а кроме фольклорную. С древнейшей стадии сохранились только пара образца. Это бессмертный Одиссея (Od. XIV, 457—506) и две притчи, которыми обмениваются Тевкр равным образом Менелай на «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Достаточно вспомнить басни на ночь.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, мы впервые в греческой литературе находим у Гесиода. Это — знаменитая притча насчет соловье также ястребе («Труды равно дни», 202—212), обращённая к жестоким равным образом несправедливым властителям. В притче Гесиода мы уже встречаем совершенно признаки басенного жанра: животных-персонажей, влияние вне времени равным образом пространства, сентенциозную мораль в течение устах ястреба. Следовательно басни на ночь имеет никак не последнее важность



Греческая поэзия VII—VI вв. Впредь до н. Э. Известна только что в скудных отрывках; некоторые с этих отрывков отдельными образами перекликаются из известными впоследствии басенными сюжетами. Это позволяет санкционировать, который основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились к этому времени в народном творчестве. В одном из своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» в рассуждении том, по образу лису обидел орёл и был наказан следовать это богами; в другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» по части лисе равно обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление накануне гражданами Гимеры из басней о коне и олене применительно к угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» в отношении рыбаке равно осьминоге, до свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский равным образом Тимокреонт. Довольно отчётливо выступает басенная форма равно в течение анонимном сколии об змее равным образом раке, приводимом у Афинея (XV, 695а).



Греческая словесность классического периода уже опирается для совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню на историографию: около него Кир поучает чрезмерно поздно подчинившихся ионян «басней» (logos) о рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней в течение трагедии: сохранился кусок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) относительный орле, поражённом стрелой начиная с орлиными перьями. Даже если басни на ночь, который упоминался ранее. У Аристофана Писфетер в разговоре из птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа касательно жаворонке, похоронившем отца в собственной голове («Птицы», 471—476) равно в отношении лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), только Тригей ссылается на басню на объяснение своего полёта на навозном жуке («Мир», 129—130), однако вся заключительная пай комедии «Осы» построена на обыгрывании несвоевременно применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила жадность (отр. 224 D.); близки к этому жанру Продик на своей знаменитой аллегории об Геракле для распутье (Ксенофонт, «Воспоминания в рассуждении Сократе», II, 1) равным образом Протагор в течение своей басне (mythos) относительно сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 начиная с сл.); Антисфен ссылается на басню насчет львах также зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его питомец Диоген сочиняет диалоги «Леопард» да «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ около Ксенофонта рассказывает басню касательно собаке и овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), около Платона он вспоминает, который говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву касательно следах, ведущих в его пещеру («Алкивиад I», 123а), и даже собственноручно сочиняет на воспроизведение Эзопу басню в отношении часть, во вкусе природа неразрывно связала страдание с наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, который Сократ, сроду шиш отнюдь не сочинявший, недавно до смерти переложил в течение стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — рассказ явно выдуманный, же по собственной воле обыкновенный на веру потомками (Плутарх, «Как выслушивать поэтов», 16 от; Диог. Лаэрт., II, 42). РАВНЫМ ОБРАЗОМ басни на ночь, на правах русский вариация.

Комментариев нет:

Отправить комментарий