пятница, 21 октября 2011 г.

Басни юмористические

Басни юмористическиеНекогда чем притча во языцех стала самостоятельным литературным жанром, она прошла на своём развитии стадии поучительного примера либо притчи, но после фольклорную. С древнейшей стадии сохранились лишь сам-друг образца. Это человек с именем Одиссея (Od. XIV, 457—506) и две притчи, которыми обмениваются Тевкр также Менелай в «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Довольно вспомнить басни юмористические.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, я впервые в течение греческой литературе находим около Гесиода. Это — знаменитая сказка касательно соловье равно ястребе («Труды и дни», 202—212), обращённая к жестоким и несправедливым властителям. В ТЕЧЕНИЕ притче Гесиода мы уже встречаем все признаки басенного жанра: животных-персонажей, производство вне времени равным образом пространства, сентенциозную мораль на устах ястреба. Поэтому басни юмористические имеет никак не последнее важность



Греческая поэзия VII—VI вв. Вплоть до н. Э. Известна лишь только на скудных отрывках; некоторые из этих отрывков отдельными образами перекликаются с известными после басенными сюжетами. Это позволяет вкоренять, что основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились для этому времени в течение народном творчестве. В одном из своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» в рассуждении книга, в качестве кого лису обидел орёл равным образом был наказан за это богами; в течение другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» по части лисе также обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление перед гражданами Гимеры от басней по части коне также олене применительно к угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» об рыбаке равно осьминоге, за свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский также Тимокреонт. Достаточно отчётливо выступает басенная вид и на анонимном сколии в отношении змее равным образом раке, приводимом у Афинея (XV, 695а).



Греческая пресса классического периода уже опирается в совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню в течение историографию: около него Кир поучает сверх меры прот подчинившихся ионян «басней» (logos) касательно рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней на трагедии: сохранился отрывок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) об орле, поражённом стрелой начиная с орлиными перьями. Даже басни юмористические, что упоминался ранее. ОКОЛО Аристофана Писфетер в течение разговоре из птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа относительно жаворонке, похоронившем отца на собственной голове («Птицы», 471—476) также в рассуждении лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), однако Тригей ссылается в басню на освещение своего полёта в навозном жуке («Мир», 129—130), а вся заключительная порцион комедии «Осы» построена на обыгрывании невпопад применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила корыстолюбие (отр. 224 D.); близки к этому жанру Продик в своей знаменитой аллегории об Геракле в дорога (Ксенофонт, «Воспоминания об Сократе», II, 1) равным образом Протагор в своей басне (mythos) о сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 с сл.); Антисфен ссылается на басню в рассуждении львах также зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его ученик Диоген сочиняет диалоги «Леопард» также «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ около Ксенофонта рассказывает басню в рассуждении собаке равным образом овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), около Платона он вспоминает, что говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву относительно следах, ведущих в его пещеру («Алкивиад I», 123а), равным образом даже по своему произволу сочиняет в изображение Эзопу басню насчет том, на правах природа неразрывно связала страдание от наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, сколько Сократ, ни во веки веков нисколько никак не сочинявший, незадолго очень переложил на стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — книга явно вымышленный, однако по собственной воле обыкновенный на веру потомками (Плутарх, «Как слушать поэтов», 16 начиная с; Диог. Лаэрт., II, 42). ДА басни юмористические, вроде русский разночтение.

Комментариев нет:

Отправить комментарий