вторник, 4 октября 2011 г.

Басня собака и ее тень

Басня собака и ее теньЗаранее чем сказка стала самостоятельным литературным жанром, она прошла в течение своём развитии стадии поучительного примера иначе притчи, а затем фольклорную. От древнейшей стадии сохранились чуть двое образца. Это бессмертный Одиссея (Od. XIV, 457—506) равно две притчи, которыми обмениваются Тевкр и Менелай в «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Достаточно вспомнить басня собака и ее тень.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, мы впервые в течение греческой литературе находим у Гесиода. Это — знаменитая сказка касательно соловье и ястребе («Труды также дни», 202—212), обращённая для жестоким равно несправедливым властителям. НА притче Гесиода я уже встречаем постоянно признаки басенного жанра: животных-персонажей, маневр вне времени равным образом пространства, сентенциозную наука в устах ястреба. Следовательно басня собака и ее тень имеет отнюдь не последнее значение



Греческая искусство VII—VI вв. Вплоть до н. Э. Известна лишь в скудных отрывках; некоторые из этих отрывков отдельными образами перекликаются почти известными впоследствии басенными сюжетами. Это позволяет свидетельствовать, сколько основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились для этому времени на народном творчестве. В ТЕЧЕНИЕ одном из своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» относительно книга, как будто лису обидел орёл да был наказан после это богами; в течение другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» об лисе равно обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление пред гражданами Гимеры из басней насчет коне да олене сообразно к угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» в отношении рыбаке и осьминоге, за свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский равным образом Тимокреонт. Достаточно отчётливо выступает басенная модель и на анонимном сколии об змее и раке, приводимом у Афинея (XV, 695а).



Греческая письменность классического периода уже опирается в весь сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню в историографию: у него Кир поучает чрезмерно прот подчинившихся ионян «басней» (logos) насчет рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней в течение трагедии: сохранился часть, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) об орле, поражённом стрелой почти орлиными перьями. Даже басня собака и ее тень, что упоминался ранее. ОКОЛО Аристофана Писфетер в течение разговоре начиная с птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа в отношении жаворонке, похоронившем отца в течение собственной голове («Птицы», 471—476) равным образом насчет лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), но Тригей ссылается в басню в мотивировка своего полёта на навозном жуке («Мир», 129—130), но вся заключительная делянка комедии «Осы» построена для обыгрывании некстати применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила жадность (отр. 224 D.); близки к этому жанру Продик в течение своей знаменитой аллегории относительно Геракле на распутье (Ксенофонт, «Воспоминания в отношении Сократе», II, 1) равно Протагор в своей басне (mythos) насчет сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 из сл.); Антисфен ссылается на басню насчет львах и зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его питомец Диоген сочиняет диалоги «Леопард» также «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ около Ксенофонта рассказывает басню касательно собаке да овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), у Платона он вспоминает, сколько говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву касательно следах, ведущих в течение его пещеру («Алкивиад I», 123а), и даже собственноручно сочиняет в пародия Эзопу басню в рассуждении книга, в духе природа неразрывно связала страдание почти наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, который Сократ, отроду так себ е не сочинявший, недавно очень переложил в течение стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — анекдот явный мнимый, а с охотой принятый в веру потомками (Плутарх, «Как подслушивать поэтов», 16 начиная с; Диог. Лаэрт., II, 42). РАВНО басня собака и ее тень, только русский вариация.

Комментариев нет:

Отправить комментарий