вторник, 5 февраля 2013 г.

Басни современных авторов

Басни современных авторовПредварительно чем выдумка стала самостоятельным литературным жанром, она прошла в своём развитии стадии поучительного примера иначе говоря притчи, однако кроме фольклорную. С древнейшей стадии сохранились как только пара образца. Это великий Одиссея (Od. XIV, 457—506) равно две притчи, которыми обмениваются Тевкр также Менелай в течение «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Достаточно вспомнить басни современных авторов.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, я впервые в течение греческой литературе находим у Гесиода. Это — знаменитая намек о соловье равным образом ястребе («Труды и дни», 202—212), обращённая для жестоким равным образом несправедливым властителям. В притче Гесиода мы уже встречаем однако признаки басенного жанра: животных-персонажей, шаг вне времени также пространства, сентенциозную наука в течение устах ястреба. Поэтому басни современных авторов имеет отнюдь не последнее смысл



Греческая искусство VII—VI вв. До н. Э. Известна как только в течение скудных отрывках; некоторые из этих отрывков отдельными образами перекликаются от известными после басенными сюжетами. Это позволяет санкционировать, который основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились к этому времени в народном творчестве. НА одном из своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» относительно часть, как бы лису обидел орёл и был наказан ради это богами; на другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» касательно лисе также обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление до гражданами Гимеры от басней в отношении коне да олене сообразно к угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» касательно рыбаке равно осьминоге, сообразно свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский также Тимокреонт. Достаточно отчётливо выступает басенная вид да в анонимном сколии насчет змее да раке, приводимом около Афинея (XV, 695а).



Греческая печать классического периода уже опирается для совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню на историографию: у него Кир поучает чрезвычайно поздно подчинившихся ионян «басней» (logos) в отношении рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней в течение трагедии: сохранился отрывок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) относительный орле, поражённом стрелой почти орлиными перьями. Даже если басни современных авторов, что упоминался ранее. У Аристофана Писфетер на разговоре из птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа насчет жаворонке, похоронившем отца в течение собственной голове («Птицы», 471—476) равным образом в отношении лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), однако Тригей ссылается для басню в комментарий своего полёта для навозном жуке («Мир», 129—130), но вся заключительная пакет комедии «Осы» построена в обыгрывании безвременно применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила корыстолюбие (отр. 224 D.); близки для этому жанру Продик в своей знаменитой аллегории об Геракле для распутье (Ксенофонт, «Воспоминания относительно Сократе», II, 1) равно Протагор в течение своей басне (mythos) касательно сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 почти сл.); Антисфен ссылается для басню касательно львах равным образом зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его студент Диоген сочиняет диалоги «Леопард» да «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ около Ксенофонта рассказывает басню по части собаке да овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), около Платона он вспоминает, сколько говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву в отношении следах, ведущих на его пещеру («Алкивиад I», 123а), равным образом даже самолично сочиняет в течение пародия Эзопу басню в рассуждении том, на правах природа неразрывно связала болезнь с наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, сколько Сократ, отроду нуль никак не сочинявший, незадолго до смерти переложил в стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — книга явный баснословный, же с охотой обыкновенный в веру потомками (Плутарх, «Как слушать поэтов», 16 почти; Диог. Лаэрт., II, 42). ДА басни современных авторов, только русский видоизменение.

Комментариев нет:

Отправить комментарий