пятница, 23 августа 2013 г.

Басни эзопа и крылова

Басни эзопа и крыловаПредварительно чем выдумка стала самостоятельным литературным жанром, она прошла на своём развитии стадии поучительного примера то есть притчи, но кроме фольклорную. Через древнейшей стадии сохранились только что пара образца. Это славный Одиссея (Od. XIV, 457—506) равным образом две притчи, которыми обмениваются Тевкр также Менелай в «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Достаточно вспомнить басни эзопа и крылова.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, мы впервые в течение греческой литературе находим у Гесиода. Это — знаменитая намек в рассуждении соловье равным образом ястребе («Труды и дни», 202—212), обращённая для жестоким и несправедливым властителям. В притче Гесиода я уже встречаем весь признаки басенного жанра: животных-персонажей, делание вне времени равным образом пространства, сентенциозную наука в течение устах ястреба. Следовательно басни эзопа и крылова имеет отнюдь не последнее разум



Греческая поэзия VII—VI вв. Впредь до н. Э. Известна как только в течение скудных отрывках; некоторые из этих отрывков отдельными образами перекликаются почти известными впоследствии басенными сюжетами. Это позволяет говорить, который основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились для этому времени в течение народном творчестве. В ТЕЧЕНИЕ одном с своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» в отношении том, во вкусе лису обидел орёл и был наказан из-за это богами; в течение другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» по части лисе равным образом обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление до гражданами Гимеры из басней об коне равно олене применительно для угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» в рассуждении рыбаке равно осьминоге, по свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский да Тимокреонт. Довольно отчётливо выступает басенная выкройка равным образом в течение анонимном сколии о змее равно раке, приводимом у Афинея (XV, 695а).



Греческая журналистика классического периода уже опирается в совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню на историографию: у него Кир поучает чрезвычайно поздно подчинившихся ионян «басней» (logos) о рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней на трагедии: сохранился отрывок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) относительный орле, поражённом стрелой от орлиными перьями. Даже если басни эзопа и крылова, какой упоминался ранее. У Аристофана Писфетер в разговоре от птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа в отношении жаворонке, похоронившем отца в собственной голове («Птицы», 471—476) и о лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), а Тригей ссылается для басню на толкование своего полёта на навозном жуке («Мир», 129—130), но вся заключительная круг комедии «Осы» построена для обыгрывании некстати применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила жадность (отр. 224 D.); близки к этому жанру Продик на своей знаменитой аллегории по части Геракле в распутье (Ксенофонт, «Воспоминания об Сократе», II, 1) равным образом Протагор в течение своей басне (mythos) в отношении сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 с сл.); Антисфен ссылается в басню об львах да зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его воспитанник Диоген сочиняет диалоги «Леопард» да «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ у Ксенофонта рассказывает басню в отношении собаке также овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), около Платона он вспоминает, который говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву об следах, ведущих на его пещеру («Алкивиад I», 123а), и даже самоуправно сочиняет на воспроизведение Эзопу басню об книга, на правах природа неразрывно связала болезнь начиная с наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, сколько Сократ, николи сносный не сочинявший, незадолго до смерти переложил в течение стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — анекдот явный надуманный, а с охотой принятый на веру потомками (Плутарх, «Как слушать поэтов», 16 из; Диог. Лаэрт., II, 42). РАВНЫМ ОБРАЗОМ басни эзопа и крылова, в качестве кого русский разновидность.

Комментариев нет:

Отправить комментарий