понедельник, 6 февраля 2012 г.

Басни крылова 1812 года

Басни крылова 1812 годаНекогда чем миф стала самостоятельным литературным жанром, она прошла в течение своём развитии стадии поучительного примера или притчи, а затем фольклорную. С древнейшей стадии сохранились лишь только сам-друг образца. Это видный Одиссея (Od. XIV, 457—506) равным образом две притчи, которыми обмениваются Тевкр равно Менелай на «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Достаточно вспомнить басни крылова 1812 года.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, мы впервые на греческой литературе находим около Гесиода. Это — знаменитая сказка о соловье равно ястребе («Труды да дни», 202—212), обращённая к жестоким равным образом несправедливым властителям. В ТЕЧЕНИЕ притче Гесиода я уже встречаем однако признаки басенного жанра: животных-персонажей, деяние вне времени да пространства, сентенциозную наука на устах ястреба. Поэтому басни крылова 1812 года имеет отнюдь не последнее авторитет



Греческая поэзия VII—VI вв. Впредь до н. Э. Известна как только на скудных отрывках; некоторые из этих отрывков отдельными образами перекликаются начиная с известными после басенными сюжетами. Это позволяет установлять, который основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились к этому времени в течение народном творчестве. В одном из своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» касательно том, как бы лису обидел орёл да был наказан из-за это богами; в течение другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» по части лисе и обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление накануне гражданами Гимеры начиная с басней насчет коне также олене сообразно к угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» насчет рыбаке да осьминоге, до свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский и Тимокреонт. Достаточно отчётливо выступает басенная фасон равным образом в анонимном сколии касательно змее также раке, приводимом у Афинея (XV, 695а).



Греческая печать классического периода уже опирается на совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню в течение историографию: у него Кир поучает чрезмерно поздно подчинившихся ионян «басней» (logos) в отношении рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней в течение трагедии: сохранился часть, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) о орле, поражённом стрелой почти орлиными перьями. Даже басни крылова 1812 года, что упоминался ранее. У Аристофана Писфетер в течение разговоре с птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа относительно жаворонке, похоронившем отца в собственной голове («Птицы», 471—476) равно насчет лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), однако Тригей ссылается на басню в изъяснение своего полёта на навозном жуке («Мир», 129—130), только вся заключительная порция комедии «Осы» построена для обыгрывании некстати применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила корыстолюбие (отр. 224 D.); близки к этому жанру Продик на своей знаменитой аллегории в рассуждении Геракле на распутье (Ксенофонт, «Воспоминания в отношении Сократе», II, 1) равным образом Протагор в своей басне (mythos) о сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 начиная с сл.); Антисфен ссылается в басню об львах и зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его школьник Диоген сочиняет диалоги «Леопард» равно «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ около Ксенофонта рассказывает басню в отношении собаке равно овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), у Платона он вспоминает, сколько говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву относительно следах, ведущих на его пещеру («Алкивиад I», 123а), также даже самопроизвольно сочиняет на воспроизведение Эзопу басню относительно часть, как бы природа неразрывно связала страдание почти наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, который Сократ, никогда сносный никак не сочинявший, недавно до смерти переложил в течение стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — анекдот явный мнимый, однако охотно принятый для веру потомками (Плутарх, «Как прислушиваться поэтов», 16 от; Диог. Лаэрт., II, 42). РАВНЫМ ОБРАЗОМ басни крылова 1812 года, как будто русский разновидность.

Комментариев нет:

Отправить комментарий