вторник, 24 апреля 2012 г.

Басня мартышка и зеркало

Басня мартышка и зеркалоПрежде чем выдумка стала самостоятельным литературным жанром, она прошла в течение своём развитии стадии поучительного примера то есть притчи, только после фольклорную. От древнейшей стадии сохранились лишь только сам-друг образца. Это замечательный Одиссея (Od. XIV, 457—506) и две притчи, которыми обмениваются Тевкр равным образом Менелай в течение «Аянте» Софокла (ст. 1142—1158). Довольно вспомнить басня мартышка и зеркало.



Сложившуюся форму устной басни, соответствующую второму периоду развития жанра, мы впервые на греческой литературе находим у Гесиода. Это — знаменитая сказка в рассуждении соловье также ястребе («Труды также дни», 202—212), обращённая для жестоким да несправедливым властителям. НА притче Гесиода мы уже встречаем однако признаки басенного жанра: животных-персонажей, махинация вне времени равным образом пространства, сентенциозную мораль на устах ястреба. Следовательно басня мартышка и зеркало имеет не последнее разум



Греческая искусство VII—VI вв. Впредь до н. Э. Известна лишь только на скудных отрывках; некоторые с этих отрывков отдельными образами перекликаются из известными после басенными сюжетами. Это позволяет установлять, что основные басенные сюжеты классического репертуара уже сложились к этому времени в народном творчестве. В ТЕЧЕНИЕ одном с своих стихотворений Архилох (отр. 88— 95 Б) упоминает «притчу» в рассуждении книга, только лису обидел орёл также был наказан ради это богами; в другом стихотворении (отр. 81—83 Б) он рассказывает «притчу» в отношении лисе также обезьяне. Стесихору Аристотель приписывает выступление до гражданами Гимеры от басней насчет коне также олене сообразно к угрозе тирании Фаларида («Риторика», II, 20, 1393b). «Карийскую притчу» о рыбаке равным образом осьминоге, до свидетельству Диогениана, использовали Симонид Кеосский равным образом Тимокреонт. Довольно отчётливо выступает басенная модель равно в анонимном сколии в рассуждении змее да раке, приводимом около Афинея (XV, 695а).



Греческая словесность классического периода уже опирается для совершенно сложившуюся традицию устной басни. Геродот ввёл басню на историографию: около него Кир поучает чрезмерно поздно подчинившихся ионян «басней» (logos) в рассуждении рыбаке-флейтисте (I, 141). Эсхил пользовался басней в течение трагедии: сохранился кусок, излагающий «славную ливийскую басню» (logos) об орле, поражённом стрелой от орлиными перьями. Хотя басня мартышка и зеркало, кто упоминался ранее. У Аристофана Писфетер на разговоре начиная с птицами блистательно аргументирует баснями Эзопа в рассуждении жаворонке, похоронившем отца в течение собственной голове («Птицы», 471—476) и относительно лисице, обиженной орлом («Птицы», 651—653), однако Тригей ссылается на басню в течение толкование своего полёта на навозном жуке («Мир», 129—130), же вся заключительная кусок комедии «Осы» построена для обыгрывании невовремя применяемых Филоклеоном басен.



Демокрит поминает «Эзоповскую собаку», которую погубила корыстолюбие (отр. 224 D.); близки к этому жанру Продик на своей знаменитой аллегории в рассуждении Геракле для дорога (Ксенофонт, «Воспоминания о Сократе», II, 1) равно Протагор на своей басне (mythos) относительно сотворении человека (Платон, «Протагор», 320 с сл.); Антисфен ссылается для басню по части львах также зайцах (Аристотель, «Политика», III, 8, 1284а, 15); его воспитанник Диоген сочиняет диалоги «Леопард» да «Галка» (Диог. Лаэрт., VI, 80). Сократ около Ксенофонта рассказывает басню об собаке равно овцах («Воспоминания», II, 7, 13—14), у Платона он вспоминает, который говорила «в Эзоповой басне» (mythos) лисица больному льву о следах, ведущих в течение его пещеру («Алкивиад I», 123а), также даже сам по себе сочиняет на плагиат Эзопу басню об часть, вдруг природа неразрывно связала страдание начиная с наслаждением («Федон», 60с). Платон даже утверждает, что Сократ, никогда нисколько отнюдь не сочинявший, недавно до смерти переложил в стихи Эзоповы басни («Федон», 60с) — анекдот явно выдуманный, однако охотно обыкновенный на веру потомками (Плутарх, «Как развесить уши поэтов», 16 из; Диог. Лаэрт., II, 42). ДА басня мартышка и зеркало, по образу русский видоизменение.

Комментариев нет:

Отправить комментарий